力の強い女ト・ボンスン

トボンスンOSTヒョンシクの歌詞と意味!ハングル翻訳内容が泣ける!

怪力を持つ女の子、トボンスンを取り巻く恋の三角関係を描いたラブコメディー『力の強い女トボンスン』

ドラマで流れるOST(挿入歌)も作品を盛り上げる大事な要素ですよね!

既にご覧になった方もヒョンシクさんがOSTを歌っていることはご存知ですか?

ぴよ吉
ぴよ吉
え!主演のヒョンシクさん本人が歌ってるの?
ひた吉
ひた吉
そうそう、泣けるバラード曲を歌ってるらしい。。。

ヒョンシクさんが歌う曲、実はハングルの歌詞の意味や内容をみると、ドラマで演じたキャラクターやボンスンとの関係性がしっかり反映されているんです♪

今回はヒョンシクさんが歌う曲の歌詞や日本語訳、さらにハングルの翻訳内容から考察する歌詞の意味を調査しました!

 

トボンスンOST|ヒョンシクが歌う曲を紹介!

トボンスンのOSTにはMamamooやチョンハなど有名アイドル達も参加しているんです。

以下がOST収録曲一覧になります!

  1. 그대란 정원(あなたという庭園)/チョン・ウンジ
  2. Heartbeat/SURAN
  3. 어떨까(どうなってたかな)/Standing Egg
  4. 두근두근(ドキドキ)/チョンハ
  5. Double Trouble Couple/Mamamoo
  6. 사랑에 빠진 걸까요(恋に落ちたのかな)Feat.オブロジェクト/VROMANCE
  7. Super Power Girl/Every Single Day
  8. 그 사람이 너라서(その人が君だから)/パク・ヒョンシク

その中でも特に注目したいのがアン・ミンヒョク役を演じたヒョンシクさんのOSTです!

ミンヒョクはゲーム会社「アインソフト」のCEOで、ボディーガードとして雇い始めたボンスンのことが徐々に気になる存在になっていきます。

そんなボンスンへの想いが表れているOSTを詳しくチェックしていきましょう!

 

ヒョンシクが歌う曲名は「その人が君だから」

アイドルグループZE:Aの出身でメインボーカルのヒョンシクさん。

歌の実力もあるのでOSTに抜擢されているのかと思うのですが、トボンスンのOSTでは”그 사람이 너라서”「その人が君だから」という曲を歌っています!

楽曲情報について簡単にまとめてみました!

  • 作詞:感動is(パク・チウォン)
  • 作曲:感動is(パク・チウォン), ソ・ジェハ, キム・ヨンソン
  • 編曲:ソ・ジェハ, キム・ヨンソン
  • 発売日:2017年4月15日
  • ジャンル:バラード
  • 発売元:warnermusic
  • 企画会社:JTBCコンテンツハブ(※2020年に社名変更し現在はJTBCスタジオ)

作詞・作曲を担当している”감동is”(感動is)さんは、『W』や『マン・ツー・マン』など様々なジャンルのドラマOSTを手掛けている方です!

 

ヒョンシクのOSTが流れるシーンはどこ?

それでは実際にドラマの中でヒョンシクさんのOSTはいつ流れるのか、確認してみたのでシーンと共に振り返ります!

※以下ネタバレを含みます。

 

20話

女性拉致事件の凶悪犯、キム・ジャンヒョンにボンスンの親友のギョンシムが捕まってしまいました。

ボンスンはギョンシムを助けるためにボンスンは1人立ち向かおうとします。

ギョンシムの救出に成功したものの、用意された偽の犯人を攻撃したせいでボンスンは怪力を失ってしまいました。

翌朝ミンヒョクはなぜ1人で戦おうとしたのかと、ボンスンのことが心配だったと打ち明けます。

怪力を失う前のボンスンは手でリンゴを絞れる(笑)ほどでしたが、この事件の翌日はミンヒョクが代わりにリンゴを切ってジュースを作ってあげていました。

そんなミンヒョクの優しい一面が垣間見える場面で、OSTの一部が流れています!!

ぴよ吉
ぴよ吉
1人の女性としてボンスンのことを守ってあげたかったんだろうなぁ~泣

 

21話

ついに凶悪犯がミンヒョクの会社に忍び込み、ボンスンが連行されてしまいます。

さらに怪力を失ったボンスンには身動きがとれないまま時限爆弾が仕掛けられてしまい、絶対絶命のピンチに、、、

拘束された場所までの通路も閉鎖され、ミンヒョクが助けに向かいますが鍵を開けることができません。

もし爆発したら自分の身さえも危険な状況の中で、最後まで声をかけ続けボンスンの側を離れることはなかったミンヒョク。

ミンヒョクがボンスンを心の底から愛していることが分かるこちらのシーンでもOSTが流れています!!

ぴよ吉
ぴよ吉
このシーンは号泣しちゃう、こんな最高な人どこ探してもいないよ~~

 

トボンスンOST|歌詞と意味・ハングル翻訳内容が泣けるのか調査!

「その人が君だから」はドラマのシーンを振り返ると、ミンヒョクの心情を表現した曲だとお分かり頂けると思うのですが、ここではさらに楽曲について深掘りしていきます♪

ぴよ吉
ぴよ吉
グクドゥは恋のライバルだったもんな…
ぽめ吉
ぽめ吉
色んな試練を乗り越えたカップルだもんね!

歌詞と日本語訳、さらに翻訳した歌詞の意味をミンヒョクの立場から考察してみました!

 

OST「その人が君だから」のハングル歌詞と翻訳内容

ク サラミ ノラソ
그 사람이 너라서
その人が君だから

モリ ソゲン ットオルジマン
머리 속엔 떠오르지만
頭の中では浮かぶけど

マウム ソゲ スmクキョ ドゥン
마음 속에 숨겨 둔
心の中に隠しておいた

ネ イプスル ックテコルリン イ マル
내 입술 끝에 걸린 이 말
僕の唇の先にかかったこの言葉

ノル サランヘ
널 사랑해
君を愛してる

出典元:https://annyokara.com

こちらがサビの部分の歌詞と日本語訳です!

ヒョンシクさんの甘い声と歌詞がマッチしていてサビの部分は何回も聴きたくなりますね~

ぴよ吉
ぴよ吉
ずっと伝えられなかったボンスンのことを想う気持ちをストレートに表現した歌詞が泣けちゃうね…

 

泣ける!ハングル翻訳内容から歌詞の意味を考察

歌詞全体を通して読むと、“ボンスンへの愛を伝えたい!”というミンヒョクの気持ちが伝わってきます。

結論から申しますと、この歌詞には“ミンヒョクがこれまで隠してきたボンスンへの愛”が込められていると私は分析しました!

もちろんサビの部分の歌詞「その人が君だから」の“その人”はボンスンのことを指していることは一目で分かりますよね。

注目したのは、サビの3行目の“心の中に隠しておいた”という歌詞です。

実はサビ前にも…”숨 쉴때 마다 숨겨둔 내 마음”(息をするたびに隠しておいた僕の心)という歌詞があるように、“隠す”という表現が何回か出てきます。

ここからボンスンへの気持ちは隠してきたので中々告白できていなかった、ということが読み取れますね。

なぜすぐ告白できなかったかというと、ドラマの中ではグクドゥ・ミンヒョク・ボンスンという恋の三角関係になっていたことが大きな要因ではないでしょうか!

ボンスンが同級生のグクドゥのことを学生時代から好きなことは、最初から知っていたミンヒョク。

ミンヒョクは友達から恋人になるためには「どちらかが一歩前に進めばいい。」とボンスンにアドバイスしたシーンが印象的です。

グクドゥへの気持ちがあるボンスンのことを考えて、少しずつ距離を縮めたミンヒョク。

最終的に先に一歩進んだのは、ミンヒョクでしたね!

先ほどの歌詞では紹介できなかったのですが、歌詞の最後の部分には”더이상 숨길 수 없어서”(これ以上隠せなくて)というフレーズが出てきて、”널 사랑해”(君を愛してる)という告白のフレーズで曲は終了。

ドラマでは16話でミンヒョクが「もう片思いはやめろ。お前のことが好きみたいだ!」と言いボンスンに告白します。

正式な告白までかなり時間をかけてゆっくりと告白まで辿り着いたミンヒョク。

歌詞からは彼なりのボンスンへの配慮や隠しきれなくなった恋心が伝わってきます♡

 

まとめ

今回はトボンスンのOSTでヒョンシクさんが歌う「その人が君だから」を徹底的に調査しました!

ハングル歌詞の日本語訳から意味や内容を深く見ていくと、ミンヒョクの切ない心情が描かれていてボンスンへの愛がひしひしと伝わってきます♡

OSTの日本語訳やOSTが流れた実際のシーンを見ると、お分かり頂けるのではないでしょうか!!

以上、ヒョンシクさんが歌うトボンスンOSTの歌詞や日本語訳、さらにハングルの翻訳内容から考察する歌詞の意味をご紹介しました!

error: Content is protected !!